Salta al contenuto principale

biblos, tabelle braille in esperanto e altre lingjue

giuseppe di grande suuictech, 20\12\2008, h. 11.04.

Da qualche giorno in Biblos sono presenti due nuove tabelle Braille.

Ed ora, un po' di pubblicità

:

Con la tabella di esperanto ora gli esperantisti possono in tutta comodità
stampare i propri documenti Braille. La tavola è predisposta per stampare
sia i caratteri unicode di esperanto sia i documenti con tali lettere
scritte in ansi (cx, jx, sx etc..).
Con la tabella Unified English Braille è possibile invece utilizzare la
stampa Braille con questo standard utilizzato nei paesi di lingua inglese.
Una curiosità: la tabella UEB permette di stampare anche i caratteri unicode
di greco con la codifica Braille in essa contenuta.
Queste due nuove tabelle sono disponibili solo se si effettua
l'aggiornamento del programma con la funzione presente in Aiuto/Controlla
aggiornamenti.

Chi volesse collaborare per stilare e compilare nuove tavole di trascrizione
per il Braille può scrivermi. Con Biblos è possibile in completa autonomia
autoprodurre tavole di trascrizione di Braille lineare o contratto.
Per il fronte interfaccia utente, sto intrecciando rapporti per la
traduzione di Biblos in altre lingue, minori, ma importanti. Se qualcuno
volesse farsi avanti sarà naturalmente ben accetto. In via esemplificativa,
una traduzione in russo, portoghese, esperanto, cinese, arabo etc., ossia
tutte le lingue diverse da italiano, inglese, spagnolo, francese, saranno
ben accette.
Manco a dirlo, la gratitudine e la riconoscenza in questo senso non
mancherà, naturalmente per chi è disponibile a offrirne a sua volta. Chi
cerca un lavoro non posso offrirne per ora, ma chissà in futuro...