Salta al contenuto principale

cosa è biblos-nuova versione

giuseppe di grande su biblos-group, 02\10\2008, h. 21.12.

In vista della nuova versione sto revisionando la pagina con le informazioni
sul programma. La versione attuale è questa che vi incollo di seguito.
Se avete suggerimenti... correzioni ortografiche e/o grammaticali e/o
formali... consigli...
Grazie.

Ed ora, un po' di pubblicità

:

***

COS'È BIBLOS

Biblos è un programma di videoscrittura per i sistemi operativi Microsoft
Windows,
appositamente progettato per le persone con handicap visivo e utilizzabile
da tutti.
Il software è sviluppato da Giuseppe Di Grande (non vedente), programmatore
con
esperienza decennale nel campo dell'informatica, e viene distribuito da
DIGRANDE.IT,
l'impresa individuale dello stesso autore.

INTERFACCIA UTENTE

L'interfaccia utente di Biblos è stata particolarmente studiata per riuscire
fruibile
in tutte le sue componenti, col mouse, con la tastiera o con altri sistemi
di puntamento.
È un programma utilizzabile da tutti, vedenti o meno, poiché offre un
ambiente
di lavoro amichevole e accessibile: la gestione coi più diffusi ausili per
non
vedenti, come ad esempio il lettore di schermo Jaws, è pienamente garantita.
Con biblos è possibile aprire contemporaneamente più documenti, in finestre
singole
e indipendenti. Ogni finestra di documento può essere spostata o
ridimensionata,
può essere ingrandita per coprire l'intera area di schermo, o può essere
ridotta
ad icona.
Le barre degli strumenti e le barre di stato sono personalizzabili e possono
essere
attivate o disattivate a proprio piacere. Le voci dei menù possono essere
nascoste
o mostrate. Anche i tasti caldi ad esse associati possono essere
personalizzati.
La lingua dell'interfaccia utente può essere modificata. Oltre alla lingua
italiana,
sono disponibili le interfacce francese, spagnola e tedesca. È anche
possibile
tradurre e personalizzare l'interfaccia utente in altre lingue.
È possibile visualizzare i documenti in scala, applicando un fattore di zoom
che
in pochi istanti rende i caratteri del documento proporzionalmente più
piccoli
o più grandi. La visualizzazione in zoom è particolarmente indicata per le
persone
ipovedenti o per gli anziani a cui necessitano dei caratteri un po' più
grandi.

GESTIONE DEI DOCUMENTI

Biblos gestisce i più comuni formati di documento, dallo standard RTF al più
semplice
TXT, e permette la modifica dei caratteri, dei paragrafi, di elenchi puntati
e
numerati, di titoli e indici. Può aprire e salvare anche il formato DOC di
Microsoft
Word mediante filtri di importazione e esportazione. Possiede tutti gli
strumenti
di modifica come Taglia, Copia, Incolla, Annulla e Ripeti, strumenti
specializzati
per selezionare il testo, una parola, una linea, un paragrafo, un blocco di
caratteri,
eccetera.
Sono disponibili funzioni speciali per copiare e incollare il formato dei
caratteri,
dei paragrafi, degli elenchi puntati e numerati. È anche possibile copiare e
incollare
il contenuto di un file da esplora risorse.
Per la gestione dei testi e per l'input da tastiera viene utilizzato lo
standard
Unicode. Questo set di caratteri consente di gestire ed editare testi
scritti in
tutte le lingue, vive o morte (greco, latino ecc.), o permette l'utilizzo di
caratteri
particolari, come simboli e codici tecnici. Pertanto è possibile scrivere
utilizzando
tutti i layout di tastiera.

CORREZIONE DI TESTI

Importanti strumenti di lavoro sono quelli dedicati alla correzione e
all'analisi
dei documenti. Biblos possiede un analizzatore ortografico che si avvale di
dizionari
proprietari, indipendenti da qualsiasi altro software. Per esempio il
dizionario
"Italiano" contiene oltre 400.000 voci. I dizionari possono essere creati o
ampliati
dall'utente. L'analisi approfondita del testo non si limita alle sole
parole, ma
vengono anche analizzati i segni di interpunzione e tutti gli altri
caratteri del
codice Unicode. L'analizzatore ortografico in tempo reale aiuta poi
l'operatore
vedente a individuare con un colpo d'occhio tutte le parole presumibilmente
errate.
All'analisi ortografica non sfugge nulla, sia utilizzandola dai non vedenti
che
dai normovedenti, e tutti i segni e i caratteri estranei al testo vengono
con facilità
individuati ed eventualmente eliminati. L'analisi si rivela utile
soprattutto per
i testi digitalizzati con lo scanner.
Sono a disposizione altri strumenti, come le "Ricorrenze", con cui si
possono correggere
automaticamente gli errori più frequenti di digitazione o di riconoscimento
ottico
dei caratteri. Esistono anche funzioni per eliminare automaticamente linee,
spazi
superflui, trattini di sillabazione, numeri di pagina, eccetera.
Molte sono le informazioni ottenibili dai documenti: il numero di parole, di
caratteri,
il numero di righe, di paragrafi, di segnalibri, pagine, titoli, lettere,
vocali,
consonanti, spazi, segni di punteggiatura, numeri, accentate, eccetera. Si
può
conoscere quante volte una determinata stringa è stata utilizzata nel testo.
È
anche possibile avere una lista di tutte le parole e, relativamente ad esse,
quante
volte sono state utilizzate. Addirittura è possibile confrontare due, tre,
quattro,
eccetera, documenti per avere una lista delle parole comuni a tutti o
presenti
esclusivamente in uno solo di essi.
Le funzioni di Trova e Sostituisci sono strumenti di lavoro
sorprendentemente potenti.
Quest'altra sezione del programma dispone di diverse opzioni da attivare o
disattivare,
tra cui l'uso di caratteri jolly speciali, che rendono la ricerca e/o la
sostituzione
di stringhe estremamente precisa e flessibile.

SINTETIZZATORI VOCALI E PRODUZIONE DI AUDIOLIBRI

Biblos si avvale delle più diffuse e recenti tecnologie di sintesi vocale
per trasformare
i documenti in audiolibri MP3. I documenti possono essere suddivisi in file
audio
MP3 utilizzando diversi criteri: per titoli, per segnalibri, per durata, per
dimensione
dei file o del testo, per punti di interruzione, eccetera. Gli audiolibri
prodotti
possono essere ascoltati mediante i più diffusi lettori software, o
trasferiti
in dei dispositivi mobili come cellulari, palmari, lettori tascabili MP3,
come
l'iPod, o copiati su CD-Rom per l'ascolto in auto, eccetera. L'ascolto di
audiolibri
e audiolezioni è particolarmente indicato anche per alunni dislessici, per
le persone
che con l'età hanno avuto una diminuzione della capacità visiva, o per
coloro che
desiderano leggere o studiare mentre svolgono lavori manuali.
È disponibile un lettore di schermo interno con cui, mediante l'utilizzo in
tempo
reale delle voci sintetiche suddette, è possibile leggere un documento, riga
per
riga, parola per parola, carattere per carattere, eccetera. Lo stesso
lettore di
schermo interno vocalizza anche tutte le sezioni del programma. Questo
strumento
è particolarmente indicato per chi, non possedendo un lettore di schermo per
non
vedenti, ha necessità di ascoltare un documento. Ad esempio è il caso delle
persone
affette da dislessia.

STAMPARE IN BRAILLE O A CARATTERI INGRANDITI

Biblos è il primo software italiano per la stampa Braille in ambiente
Windows. Per
utilizzare quest'altra caratteristica non necessitano particolari
competenze: in
pochi e semplici click qualsiasi documento visualizzato viene stampato in
braille.
Per avere stampe Braille professionali, si utilizzano tutti gli strumenti di
formattazione
e impaginazione, tipici dei più noti programmi di videoscrittura.
Fino ad oggi, la produzione di un libro Braille con gli obsoleti programmi
esistenti,
impegnava settimane di lavoro di trascrizione. Ora, invece, con Biblos, per
ottenere
risultati professionalmente ineccepibili, bastano poche ore di lavoro,
mentre per
la stampa di un semplice documento per uso personale, sono sufficenti pochi
minuti.
Il programma stampa in braille un documento così come appare, in
considerazione
dei paragrafi, dei rientri positivi e negativi, dell'allineamento,
dell'interlinea,
della spaziatura, rispettando righe, paragrafi, elenchi puntati e numerati,
titoli,
indici, tabelle, tabulazioni, note, stili, eccetera.
Gli strumenti del programma permettono di personalizzare l'intero sistema
braille
di stampa. Si può utilizzare sia il braille a sei punti, sia quello a otto
punti.
Tutti i prefissi speciali (segnamaiuscole, segnanumeri, trattino di
sillabazione,
separatore di migliaia e di decimali, eccetera) sono personalizzabili,
attivabili
o disattivabili.
La sezione di stampa braille altresì permette di scegliere quante copie
dello stesso
documento si desidera stampare, e se si vuole fascicolarle o meno. Si può
scegliere
di stampare un intervallo di pagine, di stampare solo le pagine pari o solo
le
dispari: opzioni utili per le vecchie stampanti interpunto. È anche
possibile impostare
i margini di stampa, e si ha la possibilità di invertire alternativamente il
margine
destro col sinistro, utilità per una successiva rilegatura. Il numero di
pagina
può essere personalizzato, scegliendone anche la posizione nel foglio, tra
le dieci
disponibili. Si può anche avere un riferimento alle pagine stampate in nero.
Grazie ai caratteri Unicode, può essere aggiunto il codice braille di
qualsiasi
lingua, viva o morta, persino i codici tecnici, come quelli per la
matematica o
per la musica.
Prima di Biblos, l'utente era costretto a impegnare parte del tempo per il
controllo
e la manipolazione di un testo semitrascritto, a metà tra il documento
digitale
e il prodotto finale braille, e per questo ulteriore controllo erano
necessarie
competenze specifiche: situazione scoraggiante per qualsiasi utente, che il
più
delle volte fa desistere chi necessita di stampare un documento in
autonomia. Col
vecchio sistema le stamperie specializzate impiegano del personale per il
processo
di trascrizione, o commissionano tale lavoro in out-sourcing. Rispetto alla
velocità
di Biblos, questo sistema di trascrizione risulta alquanto lento e
dispendioso.
Invece con l'ausilio di Biblos l'utente deve solo saper utilizzare un
software di
videoscrittura. Poi in fase di stampa, il programma stesso automatizza tutto
il
processo di trascrizione, con notevoli benefici in termini di produttività e
di
ottimizzazione del personale impiegato e delle risorse economiche
utilizzate.
I documenti possono anche essere stampati in nero, a caratteri normali o
ingranditi.
La stampa a caratteri ingranditi è particolarmente semplice e, in pochi
click,
i medesimi documenti stampati in braille o in nero, possono essere stampati
in
scala in considerazione dello zoom di visualizzazione.

AMBITI DI UTILIZZO

Il programma si rivolge a tutti, esperti e principianti. È un supporto utile
per
l'integrazione scolastica di alunni con disabilità visiva, per i loro
genitori,
per i docenti di ogni ordine e grado, pensato per le persone che desiderano
uno
strumento semplice da utilizzare e allo stesso tempo potente e affidabile.
Biblos
insomma è un software che si adatta all'esperienza della persona che lo
utilizza,
poiché con esso possono essere effettuate operazioni semplici e immediate,
ma allo
stesso tempo dispone di funzionalità per un uso professionale. Infatti può
essere
utilizzato anche da scuole, istituti, università, biblioteche, musei,
aziende,
pubbliche amministrazioni, associazioni, stamperie e editorie Braille,
eccetera.
Alcune possibili applicazioni sono ad esempio la stampa di manuali
scolastici, lezioni
e compiti in classe, libri e documenti, comunicati e circolari, opuscoli
informativi,
giornali e periodici, vademecum e menù, eccetera, sia in Braille che in
nero, a
caratteri normali o ingranditi.

CONCLUSIONI

Questo programma ideato e realizzato da un non vedente per rispondere ai
bisogni
di tutti, crediamo fortemente che sia un ausilio innovativo al servizio
dell'offerta
formativa e dell'accoglienza scolastica, ai fini della riduzione delle
disuguaglianze
e lo sviluppo di competenze e abilità degli alunni con disabilità, favorendo
la
loro autonomia e quella dell'intera rete scolastica, che sono le due facce
sinergiche
della medesima medaglia: l'integrazione. Per avere altre informazioni su
Biblos
si può contattare l'autore mediante l'apposito modulo di questo sito.